По мнению писателя В. Крупина, большевистская реформа в области языка 1917 и 1918 годов, упразднившая ряд устаревших букв, была проведена только из-за бесовской приставки – «БЕС». А вот священные имена с маленькой, а «сатану» с большой буквы при Советах стали писать втихаря.
1. «С» перед твёрдыми согласными для глухих и слепых
…В декретах советской власти о языке 1917 и 1918 годов среди пунктов об исключении букв «ять», «фита», «ерь» и т. д. вводился особый пятый пункт об изменении единого правописания всех приставок с буквами «з» на разное: «с» перед глухими согласными, «з» - перед звонкими согласными. Сама реформа языка объяснялась необходимостью отказа от устаревших форм и упрощений, облегчении языка при введении всеобщей народной грамотности. Вопрос об отмене устаревших форм ставился учёными ещё до революции.
Новым был только пятый пункт, не упрощавший, а, наоборот, значительно усложнявший правила: вместо одного вводилось два разных написания девяти приставок с буквами «з». Новое написание приставок «из», «воз», «раз» и других не меняло смыслового значения слова (например: «восстание – возстание»), исключением стала только одна приставка, для которой требовалось введение «исключения из правил», что составители декретов, естественно, не могли не видеть, не знать. Как не могли не знать и того, что новая приставка «бес» не могла иметь основного значения приставки «без» - отсутствие, лишение чего-то: БЕЗсовести, БЕЗума, БЕЗ бога и т.д.
В словаре С.И. Ожегова значится: «БЕС»..., приставка. То же что без…». Как говорится: то же, да не то же… «В случае с отождествлением приставки «бес» и существительного «бес», - отмечается в современном исследовании, - имеет место так называемая народная этимология. В её основе лежит принцип семантического притяжения (аттракции) созвучных слов, независимо от их реального этимологического родства и исходных значений». В том-то и дело, что народная этимология абсолютно точно «отождествила» приставку и существительное «бес» по их исходным смысловым значениям. Всё остальное – «от лукавого». Сам пятый пункт для того и вводился, чтобы заменить дореволюционную приставку «без» на существительное «бес». «Чем больше я занимаюсь русской грамматикой и правописанием, - отмечает современный писатель Владимир Крупин, - тем более уверяюсь в том, что большевистская реформа в области языка была проведена только из-за этой приставки». В этом можно убедиться, поставив в ряд слова с дореволюционной приставкой «без» и новоязовской «без», которую иначе как БЕСовской не назовёшь: БЕСполезный, БЕСпощадный, БЕСпримерный, БЕСсердечный, БЕСсильный, БЕСславный, БЕСсознательный, БЕСтолковый, БЕСхозяйственный, БЕСценный, БЕСчеловечный, БЕСчестный и т.д. В православной России такие слова не могли появиться в печати вне зависимости от того, имеют они или не имеют «этимологическое родство» с существительным «бес»…
Виктор Калугин*
«Молитвенная поэзия», «Простор» № 9, 2010.
2. Бог с – маленькой, сатана – с большой…
Странным, если не сказать боле, является и другой факт, подмеченный В. Калугиным. Более полувека священные имена (Господь, Бог и др.) у нас писались, да всё ещё порой пишутся, со строчной буквы, тогда как «сатана» и «дьявол» как имена собственные – с заглавной. При этом такое написание не вводилось названными выше декретами, а внедрялось «втихаря – с помощью замены в типографиях старых наборных шрифтов и новых справочников для наборщиков».
Тем не менее, всё это лишь невинные шалости перед той дьяволиадой, что царит в интернете, из которого и извлечена предлагаемая картинка. Да и само слово «Интернет», пишется почему-то с заглавной буквы… Но это уже другая тема. А пока вместо домашнего названия поменяйте местами первую и вторую буквы названия нашей столицы…
------- * В.И. Калугин, составитель и автор биографических статей поэтической антологии «Молитвы русских поэтов. XI – XXI вв. ».
3. Упразднённая буква
Наконец – старинное моё стихотворение об упразднённой большевиками тридцатой букве прежнего алфавита, гласной «ять» - такой удлинённый мягкий знак перечеркнутый поперек. Смысл и значение этой буквы, по замечанию В.И. Даля, были утрачены ещё где-то в 17-18 веке. А «правописание через неё стало шатко, и прибегали для установления правил то к малорусскому языку, то к особому списку слов». Ять всегда напоминала мне крестик и холмик бесчисленных безымянных русских могил, в одной из коих покоится прах и одного из самых первых русских поэтов – песнепевцев – легендарного Бояна.
Я с полки снимаю потрёпанный томик,
Где ЯТЬ, как оракул суровый царит,
Собой образуя и крестик, и холмик,
Над коими, впрочем, никто не скорбит.
Забытая буква! Как много в ней смысла,
Которого с буквой нельзя упразднить,
Настойчиво он выпирает из письмен,
К потомству ведя путеводную нить.
Над кем этот крестик? А этот и этот?
Чьё это надгробье? Чей крестик простой?
И вещая буква вдруг вместо ответа
Разверзнется бездной веков пред тобой.
У Свет-Ярославны заплаканы очи,
А в келье у Пимена тлеет свеча,
И чёрные Блудовы помыслы – ночи
Стекают кровавой зарёю с меча.
В труде Кожемяка: обыденном, мирном,
Случиться беде не минуло пока.
Там где-то Владимир свергает с кумирен
Языческих старцев, Перуна-божка.
Чу! Грозно ступают столетьями рати,
И кровью, и потом там сечи парят…
На каждой строке монументики – ЯТИ
Великое прошлое наше хранят.
На всех перекрёстках истории узких
Забытая буква, как символ Руси,
И если узнать что-то хочешь о русских,
У гневной и гордой той буквы спроси!
На полку поставлю потрёпанный томик,
Чей ЯТЬ меня с предком и внуком роднит.
Священный для русских тот крестик и холмик
В веках пусть бессмертие их освятит
Автор: Андрей Петров
Дата: 2011-04-08
Просмотров: 1227
Комментарии к этой статье:
Комментарий добавил: Artstudio Дата: 2011-04-17
Могу согласиться с СерПалом, хотя его коммент здесь и вырезан. Не совсем понял смысл статьи и еще меньше понятен алгоритм редактирования высказываний. Может нам обьяснят?
Последнее фото
16 октября 2017 года...
Фотогалерею фронтовиков района смотрите в разделе «Просто фото»
Голосование
Как вы относитесь к намерениям властей переименовать улицы с советскими названиями?